<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule"
><channel><title>Himmel &#187; 秒速5センチメートル</title> <atom:link href="http://lazing.ave7.net/tag/%e7%a7%92%e9%80%9f5%e3%82%bb%e3%83%b3%e3%83%81%e3%83%a1%e3%83%bc%e3%83%88%e3%83%ab/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://lazing.ave7.net</link> <description>时间很长；现在很短；距离很长；相遇很短</description> <lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 18:03:14 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator> <creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</creativeCommons:license> <item><title>One more time,One more chance</title><link>http://lazing.ave7.net/2007/one-more-time-one-more-chance/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=one-more-time-one-more-chance</link> <comments>http://lazing.ave7.net/2007/one-more-time-one-more-chance/#comments</comments> <pubDate>Mon, 06 Aug 2007 16:21:46 +0000</pubDate> <dc:creator>某L</dc:creator> <category><![CDATA[音乐志]]></category> <category><![CDATA[新海诚]]></category> <category><![CDATA[日本]]></category> <category><![CDATA[秒速5センチメートル]]></category><guid isPermaLink="false">http://lazing.ave7.net/blog/?p=121</guid> <description><![CDATA[本来按照惯例，喜欢的歌，我要写点东西的。然而，最近是在没有力气。 昨日遇到许久不见的朋友。 说起这首，找来放在这里。[coolplayer width="480" height="360" autoplay="0" loop="0" charset="utf-8" download="1" mediatype="swf"] http://www.tudou.com/v/B_bNYIdoUnA [/coolplayer] 《秒速5厘米》选择老牌歌手山崎まさよし在1997年发行的名曲《One more time,One more chance》作为主题曲。该单曲曾经作为山崎まさよし主演的影片《月とキャベツ》的主题曲，此番被新海诚相中也促成了时隔整整10年后《One more time,One more chance 秒速5厘米 Special Edition》将重新翻录并在3月3日电影首映当天隆重发售，售价1000日元。对于熟悉这首歌曲的日本70后一代来说，通过电影与音乐的结合，也增加了观众与电影，与监督新海诚之间的共鸣和认同感。 &#160; 　　歌词： one more time one more chance 演唱：山崎まさよし 「秒速5センチメートル」の主題歌 これ以上何を失えば　心は許されるの 如果再要失去什么 也能原谅自己 どれ程の痛みならば　もういちど君に会える 若有如此般痛苦 就能与你再一次相遇 One more time　季節よ　うつろわないで one more time 不要让四季如此匆匆走过 One more time 　ふざけあった　時間よ one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光 <a href="http://lazing.ave7.net/2007/one-more-time-one-more-chance/"> read more <span class="meta-nav">&#187;</span></a><br /><div><img src="http://lazing.ave7.net/wp-content/plugins/gd-star-rating/gfx.php?value=0.0" /></div><div>Rating: 0.0/<strong>5</strong> (0 votes cast)</div><br />]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>本来按照惯例，喜欢的歌，我要写点东西的。然而，最近是在没有力气。</p><p>昨日遇到许久不见的朋友。</p><p>说起这首，找来放在这里。[coolplayer width="480" height="360" autoplay="0" loop="0" charset="utf-8" download="1" mediatype="swf"]</p><p><a href="http://www.tudou.com/v/B_bNYIdoUnA">http://www.tudou.com/v/B_bNYIdoUnA</a></p><p>[/coolplayer]</p><blockquote><p>《秒速5厘米》选择老牌歌手山崎まさよし在1997年发行的名曲《One more time,One more chance》作为主题曲。该单曲曾经作为山崎まさよし主演的影片《月とキャベツ》的主题曲，此番被新海诚相中也促成了时隔整整10年后《One more time,One more chance 秒速5厘米 Special Edition》将重新翻录并在3月3日电影首映当天隆重发售，售价1000日元。对于熟悉这首歌曲的日本70后一代来说，通过电影与音乐的结合，也增加了观众与电影，与监督新海诚之间的共鸣和认同感。</p></blockquote><p align="left">&nbsp;</p><blockquote><p>　　歌词：<br /> one more time one more chance<br /> 演唱：山崎まさよし<br /> 「秒速5センチメートル」の主題歌</p><p>これ以上何を失えば　心は許されるの<br /> 如果再要失去什么 也能原谅自己</p><p>どれ程の痛みならば　もういちど君に会える<br /> 若有如此般痛苦 就能与你再一次相遇</p><p>One more time　季節よ　うつろわないで<br /> one more time 不要让四季如此匆匆走过</p><p>One more time 　ふざけあった　時間よ<br /> one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光</p><p>くいちがう時はいつも　僕が先に折れたね<br /> 发生分歧的时候 每次都是我先妥协让步</p><p>わがままな性格が　なおさら愛しくさせた<br /> 若能改改那任性的性格 会使你更可爱</p><p>One more chance　記憶に足を取られて<br /> one more chance 记忆中 我止步</p><p>One more chance　次の場所を選べない<br /> one more chance 选不出下一个地点</p><p>いつでも捜しているよ　どっかに君の姿を<br /> 我一直在找寻你的踪迹</p><p>向かいのホーム　路地裏の窓<br /> 对面的房子 小巷深处的门边</p><p>こんなとこにいるはずもないのに<br /> 虽然明知你不可能在那里</p><p>願いはもしも叶うなら　今すぐ君のもとへ<br /> 若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边</p><p>できないことは　もう何もない<br /> 已经没有什么做不到的了</p><p>すべてかけて抱きしめてみせるよ<br /> 我会放下一切抱紧你</p><p>寂しさ紛らすだけなら　誰でもいいはずなのに<br /> 如果只想找一个能驱赶寂寞的人 找谁都应该可以的</p><p>星が落ちそうな夜だから　自分をいつわれない<br /> 但在这个就连星星都快要落下来的夜里 我骗不了自己</p><p>One more time　季節よ　うつろわないで<br /> one more time 不要让四季如此匆匆走过</p><p>One more time 　ふざけあった　時間よ<br /> one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光</p><p>いつでも捜しているよ　どっかに君の姿を<br /> 我一直在找寻你的踪迹</p><p>交差点でも　夢の中でも<br /> 在四岔路口 在梦中</p><p>こんなとこにいるはずもないのに<br /> 虽然明知你不能在那里</p><p>奇跡がもしも起こるなら　今すぐ君に見せたい<br /> 如果能发生奇迹的话 我想马上见到你</p><p>新しい朝　これからの僕<br /> 从新一天的清晨开始 我…</p><p>言えなかった「好き」という言葉も<br /> …会说出我一直没说出口的“喜欢你”</p><p>夏の想い出がまわる<br /> 夏天的回忆在心中回旋着</p><p>ふいに消えた鼓動<br /> 霎时消失的悸动</p><p>いつでも捜しているよ　どっかに君の姿を<br /> 我一直在找寻你的踪迹</p><p>明け方の街　桜木町(さくらぎちょう)で<br /> 在明亮的大街 那樱花街上</p><p>こんなとこに来るはずもないのに<br /> 虽然明知道你不会来这样的地方</p><p>願いはもしも叶うなら　今すぐ君のもとへ<br /> 若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边</p><p>できないことは　もう何もない<br /> 已经没有什么做不到的了</p><p>すべてかけて抱きしめてみせるよ<br /> 我会放下一切抱紧你</p><p>いつでも捜しているよ　どっかに君の破片を<br /> 我一直在到处搜索你的碎片</p><p>旅先の店　新聞の隅<br /> 周围的小店 抑或是报纸的一角</p><p>こんなとこにあるはずもないのに<br /> 虽然明知那里不会有</p><p>奇跡がもしも起こるなら　今すぐ君に見せたい<br /> 如果能发生奇迹的话 我想马上见到你</p><p>新しい朝　これからの僕<br /> 新一天的清晨 从此的我…</p><p>言えなかった「好き」という言葉も<br /> …会说出我一直没说出口的“喜欢你”</p><p>いつでも捜してしまう　どっかに君の笑顔を<br /> 我一直在寻找你的笑容</p><p>急行待ちの　踏切あたり<br /> 等电车时的空隙 看看铁路的拐角</p><p>こんなとこにいるはずもないのに<br /> 虽说她根本不可能出现在那里</p><p>命が繰り返すならば　何度も君のもとへ<br /> 如果还有来生 我无论如何都要来到你身边</p><p>欲しいものなど　もう何もない<br /> 我已经没有了其他想要追求的东西</p><p>君のほかに大切なものなど<br /> 因为没有比你更重要的了</p></blockquote><ul><li><a href="http://lazing.ave7.net/2007/token-of-the-left-hand-right-hand-ring/" rel="bookmark" title="2007/07/29">左手戒指右手心意</a></li><li><a href="http://lazing.ave7.net/2007/small%e3%81%95%e3%81%a6%e3%81%ae%e3%81%b2%e3%82%89%e3%81%aa/" rel="bookmark" title="2007/11/01">小さなてのひら</a></li><li><a href="http://lazing.ave7.net/2007/sister-miss-spring/" rel="bookmark" title="2007/11/16">想念泉水姐姐</a></li></ul><p></p><p><a href="http://www.bshare.cn/share?url=http%3A%2F%2Flazing.ave7.net%2F2007%2Fone-more-time-one-more-chance%2F&title=One+more+time%2COne+more+chance" title="用bShare分享或收藏本文"><img src="http://static.bshare.cn/frame/images/button_custom1-zh.gif" alt="用bShare分享或收藏本文" /></a></p><br /><div><img src="http://lazing.ave7.net/wp-content/plugins/gd-star-rating/gfx.php?value=0.0" /></div><div>Rating: 0.0/<strong>5</strong> (0 votes cast)</div><br /> <img src="http://lazing.ave7.net/wp-content/plugins/wordpress-feed-statistics/feed-statistics.php?view=1&post_id=121" width="1" height="1" style="display: none;" />]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://lazing.ave7.net/2007/one-more-time-one-more-chance/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> <creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</creativeCommons:license> </item> </channel> </rss>
